IMPORTANCIA QUE TIENE EL USO DE PALABRAS
COLOQUIALES EN EL LENGUAJE O DIALECTO DEL ESTADO TRUJILLO.
Jose Garcia
El objeto general de esta investigación es
especificar las características de la lengua coloquial y la comprensión del
lenguaje coloquial según métodos lingüísticos. En muchas conversaciones orales
no se puede notar que la frase es falsa. Es decir que la oralidad no es una
forma escrita falsa, sino es un sistema que tiene sus reglas propias.
Que es el lenguaje:
El
lenguaje es el sistema que a través del cual los hombres usan para comunicarse
entre si tanto para expresar ideas como sentimientos, ya sea a través del
habla, escritura y otros signos convencionales. El termino lenguaje es de
origen latín “lingua”.
La
lingüística es el hombre de la ciencia que se dedica al estudio del lenguaje, y
la filogenia se encarga de estudiar la evolución histórica de una lengua.
Que es el dialecto:
Es
el sistema lingüístico que deriva de otro pero que no exhibe una diferenciación
suficiente respecto a otros de origen común. Los dialectos, por otro lado,
suelen ser considerados con relación a un conjunto de varios sistemas
lingüísticos de un tronco común o que se encuentran en un mismo límite
geográfico.
Que son palabras coloquiales:
Conforma
el lenguaje común, principalmente hablado, y son la forma habitual de expresión
de la mayoría de los hablantes de cualquier idioma, alejado de los campos en
donde se necesita un lenguaje “docto” y “preciso”.
El
lenguaje coloquial es el lenguaje cotidiano, sencillo y que no necesariamente
esta sujeto a las reglas lingüísticas habituales para la expresión de las
ideas. Es el lenguaje que se usa sin tecnicismos ni expresiones especializadas.
El lenguaje coloquial es la manifestación lingüística espontanea y natural que
brota de la conversación habitual, y diaria. Dentro de las expresiones coloquiales
se encuentran los pleanasmo, el contrasentido, el sinsentido, la exageración,
la ironía, las ambigüedades y la
metáfora.
Diferenciándose
del lenguaje “culto” por su variabilidad, versatilidad, relajamiento y
permisividad respecto a las reglas lingüísticas generales.
Las
palabras coloquiales están presentes dia a dia en las conversaciones de los
trujillanos, de forma abierta de libre expresión tanto como expresiones únicas,
relacionadas con la medicina, que indican juegos, de belleza, adverbio de cantidad
mas, y usadas para juzgar el prójimo.
Por
ello colocare ejemplos de expresiones coloquiales para una mejor comprensión de
lo importante y significativo que tiene el uso del lenguaje coloquial en el
estado Trujillo.
Expresiones únicas:
Aguatibia:
pusilánime, débil de carácter, mangas miadas
Amapuches:
abrazos, arrumacos.
Alcahueta:
chaperona cabrona
Alebrestarse:
animarse, alegrarse, alzarse por algo o contra alguien.
Agualoja:
bebida simple.
¡Arrigor!:
indica lastima, compasión y hasta ternura. Todavía se usa.
Arrises:
ridículos, mal vestido. En desuso.
Boquio:
expresión que indica que la vida se le fue que ya no hay nada mas hacer.
Boquecabra:
pájaro de mal agüero.
Cacharro:
objeto en mal estado.
Cabullon:
negocio de cambalache, de origen dudoso.
Casquete:
sombrero viejo.
Cerdo:
bestia, burro, animal, cuadrúpedo, indecente.
Chalechajuque:
seguir el ritmo, el orden, seguir en el bote.
Dadivoso:
generoso.
Desbocado:
grosero, inmoral.
Diascaro:
diablo cónchale.
Escachalandrado:
mal vestido y sin ánimo de nada.
Flojo:
cobarde, miedoso, perezoso.
Fato:
tanto, necio, engreído.
Fara:
mujer de vida alegre.
Fo:
tiene mal olor. También se puede interpretar como no interesa. No me va ni me
viene al caso.
Fofo:
blando, esponjoso.
Guaricha:
niña en el lenguaje popular pampanense
Pelelojo:
abra los ojos amigo que le están comiendo el barbecho.
Porciaca:
por si acaso.
Trecho:
distancia de un lugar a otro.
Zagaleton:
mozo entre 15 y 18 años
Zamuro:
por que come de todos y nadie come de el.
Expresiones de adverbio cantidad
más:
Otro
aspecto muy peculiar del pampanero y del venezolano es exagerar lo que se va a
decir, como una forma de alimentar su chispa y su humor por eso casi siempre se
oye conversaciones, incluir el adverbio más…
Más viejo que matusalén:
tiene una carga de años encima y todavía se toma las cucharadas.
Más arrugado que una pasa:
tiene el cuero como una matriz de gallina.
Más vale llegar a tiempo que ser
convidado: porque se llega justo. Cuando empiezan a servir el
refrigerio, en cambio si lo invitan es posible que ni vaya.
Más guabinoso que la guabina en el
agua: no se encuentra por donde agarrarlo.
Más tierno que el niño Jesús:
tiene la mirada de un angelito y la ternura
de la virgen maría.
Más afilao que navaja de barbero:
corta pelos en el aire y tripas también. Así que no abuse.
Más agarrao que mono en la mata de
coco: es tan tacaño que no mea pa que el suelo no se
moje.
Más terco que una mula:
no acepta ni entiende razonamiento. Cerrado como una bombilla eléctrica. Duro
como una piedra.
Más mala sangre que sangre de
chinche: tan pero tan repugnante que ni la madre lo tolera
ni en el retrato.
Más aguao que la mierda de patos:
no da la cara, se esconde en los rincones, con una cara de yo no fui.
Más lento que morrocoy conchudo:
hace las cosas de la semana pasada para hoy, los amigos le dicen entrega
inmediata.
Más duro que sancocho e piedra:
lleva candela y nada que ablanda.
Más
peligroso que un mono con hojilla: hay que estar lejos de donde este se encuentre porque de
que ataca, ataca.
Expresiones de belleza:
Esta como la receta el médico:
joven y bonita.
Tiene la carita de pajuela:
cara delgada. Tiene cara como de angelito recién nació.
No es carne de lapa, pero no es
mala carme: no es de primera, sin embargo se puede
aceptar como tal.
Tiene unas tucas bien bonitas:
tiene los senos a su medida. No senos postizos.
Es una preciosura: es
bella como ninguna, tiene todas las cualidades de una reina.
Expresiones de juzgar al prójimo:
Intento bandearse: quiso
arreglárselas como pudiera.
Me enfrió el guarapo: me
asuste mucho, me quede frio al ver la situación.
Camina como si tuviera una tusa
atravesada en el rabo: los movimientos los hace como
levantando las nalgas para no molestar las tusas cuando caminas.
Amarga pica y da carraspera:
es peor que la sábila y el jengibre juntos, se entromete en lo que no le
corresponde.
Parece que lo lambio una vaca: se
peino con brillantina, quedo lambio.
Le dieron tremenda monda: le
pegaron una paliza por hacer algo que no debía.
Lo escogieron de chiripa: le
dieron el cargo por una casualidad, por carambola.
Quería escabuyarse: quería
alejarse, pero no pudo porque cuando lo intento, le salieron a flote los
adversarios.
No se cocina ni con chamizas: está
un poco pasado de años.
Ese tipo es buchipluma: fanfarrón
generalmente el bocón no mira donde tiene las pezuñas puestas y empieza a
vociferar creyéndose el mana del cielo.
Se quedo con los crespos hechos:
se mando a peinar para nada, porque el tipo no vino a buscarla.
Ya
para termina parte mi de mi investigación entendemos los importante que es
tener conocimiento del uso de la palabras coloquiales del estado Trujillo, ya
que no enseña la evolución lingüística por
la cual pasado es estado Trujillo
a lo largo de los años aun se mantiene
en eso en muchos de su pobladores pero más en las personas adultas que en los
mismos jóvenes y niños. Por la complejidad y el perfecto entendimiento de las
palabras coloquiales.
No hay comentarios:
Publicar un comentario